Предлоги + местоимения — одна из самых частых тем разговорного иврита. Здесь — краткая теория, аккуратные таблицы форм, примеры “из жизни” и мини‑упражнения. Цель — говорить естественно и не путаться в לי/לך/לה/לנו и т. п.
Совет: читайте вслух примеры и сразу подставляйте себя и своих близких — так формы «приклеиваются» к памяти.
Что это вообще такое?
В иврите многие предлоги присоединяют местоимённые окончания. По‑русски мы говорим «к мне», «с тобой», «у неё», а в иврите это часто одно слово: לי, איתך, אצלה и т. д.
Ниже — самые полезные в разговоре формы: ל (к/у), עם (с), על (на/о) и את (маркер прямого дополнения “кого?/что?”).
Лидер частот: ל (к, у)
Используем, когда говорим «у меня», «ему», «тебе», «к нам» и т. д.
| Лицо | Форма |
|---|---|
| я | לי |
| ты м. | לךָ |
| ты ж. | לךְ |
| он | לו |
| она | לה |
| мы | לנו |
| вы | לכם/לכן |
| они | להם/להן |
Шаблон речи:
- «У меня есть…» — יש לי …
יש לי זמן — у меня есть время. - «У него нет…» — אין לו …
אין לו כסף — у него нет денег. - «Мне холодно/жарко/нужно» — קר/חם לי, צריך לי (разг.) / чаще אני צריך/צריכה.
קר לי — мне холодно.
Мини‑лайфхак: когда слышите יש/אין, почти всегда дальше будет ל‑ + «кто».
Общение и компания: עם (с)
Говорим про совместные действия: «с кем?». Разговорная форма — איתי/איתך/איתו…
| Лицо | Форма |
|---|---|
| я | אִיתִי (איתי) |
| ты м. | אִיתְךָ (איתךָ) |
| ты ж. | אִיתָךְ (איתךְ) |
| он | אִיתוֹ (איתו) |
| она | אִיתָה (איתה) |
| мы | אִיתָנוּ (איתנו) |
| вы | אִיתְכֶם/אִיתְכֶן (איתכם/ן) |
| они | אִיתָם/אִיתָן (איתם/ן) |
Примеры:
- את באה איתי? — Ты идёшь со мной?
- אנחנו עובדים איתו — Мы работаем с ним.
Тема разговора и «поверхность»: על (на, о)
Используем «о ком/о чём», а также «на/над».
| Лицо | Форма |
|---|---|
| я | עָלַי / עָלַיי (עלי/עליי) |
| ты м. | עָלֶיךָ (עליךָ) |
| ты ж. | עָלַיִךְ (עלייך) |
| он | עָלָיו (עליו) |
| она | עָלֶיהָ (עליה) |
| мы | עָלֵינוּ (עלינו) |
| вы | עֲלֵיכֶם/עֲלֵיכֶן (עליכם/ן) |
| они | עֲלֵיהֶם/עֲלֵיהֶן (עליהם/ן) |
Примеры:
- דיברנו עליה — Мы говорили о ней.
- הספר על השולחן — Книга на столе.
Прямое дополнение: את (кого? что?)
Слово את ставится перед определённым прямым дополнением (с артиклем ה‑, именем, местоимением). С местоимёнными окончаниями превращается в «меня/тебя/его…» как объект.
| Лицо | Форма |
|---|---|
| я | אותי |
| ты м. | אותךָ |
| ты ж. | אותךְ |
| он | אותו |
| она | אותה |
| мы | אותנו |
| вы | אתכם/אתכן |
| они | אותם/אותן |
Примеры:
- את רואה אותי? — Ты видишь меня?
- אני מכיר אותך — Я знаком с тобой.
Типичная ошибка: говорить יש אותי ספר. Так нельзя. После יש/אין предлог את не используют. Правильно: יש לי ספר — у меня есть книга.
Мини‑диалоги (живые шаблоны)
1. Знакомство
— יש לךָ טלפון? — У тебя есть телефон?
— כן, יש לי. — Да, у меня есть.
2. Встреча
— את באה איתי היום? — Идёшь со мной сегодня?
— לא, עליי לעבוד. — Нет, мне надо работать.
3. Обсуждение
— דיברת עליו? — Ты говорил о нём?
— כן, אני מכיר אותו טוב. — Да, я хорошо знаю его.
Частые ошибки и как их избежать
- Путаница לי/אותי.
- לי = «мне/у меня», אותי = «меня» как объект.
יש לי זמן vs הוא רואה אותי.
-
Избегайте “צריך לך”.
Лучше: אני צריך/צריכה. Форма צריך לי встречается, но звучит разговорно и ограниченно. -
עליי vs עלי.
Обе формы допустимы, но в речи чаще עלי. В письме встречается עליי — не пугайтесь двойной йод.
Практика: закрепляем в 3 шага
-
Подстановка: перепишите 10 фраз, подставив я/ты/он/она/мы:
- יש __ ספר → יש לי/לך/לו/לה/לנו ספר
- _אתה עובד _? → אתה עובד איתי/איתו/איתה?
- _דיברנו ___ → דיברנו עליך/עלייך/עליו/עליה
-
Мини‑монолог (1 минута): расскажите «что у вас есть/нет» и «с кем вы сегодня»:
יש לי זמן, אבל אין לי רכב. אני הולכת איתו… -
Интервальные повторения: вернитесь завтра и через 3 дня. В нашем тренажёре есть карточки и быстрая проверка.
Короткий тест (самопроверка)
-
Как сказать «у них есть идея»?
Ответ: יש להם רעיון / יש להן רעיון. -
Переведите: «Мы говорили о тебе (ж.)».
Ответ: דיברנו עלייך. -
Как будет «Он видит нас»?
Ответ: הוא רואה אותנו.
Полезно запомнить (мини‑шпаргалка)
- יש/אין + ל‑ = владение/наличие: יש לי, אין לה.
- עם = компания: איתך, איתנו.
- על = тема/поверхность: עליה, על השולחן.
- את = прямое дополнение: אותו, אותך.
- Говорите вслух и меняйте лица: я → ты → он/она → мы → вы → они.
Также выучите את, על, עם — начинайте с минимальных фраз и закрепляйте в тренажёре.
Статья обновлена: 29 октября 2025 года